AB | Zoals het vuur een bos verbrandt en zoals de vlam de bergen verzengt; |
SV | Gelijk het vuur een woud verbrandt, en gelijk de vlam de bergen aansteekt; |
WLC | כְּאֵ֥שׁ תִּבְעַר־יָ֑עַר וּ֝כְלֶהָבָ֗ה תְּלַהֵ֥ט הָרִֽים׃ |
Trans. | kə’ēš tiḇə‘ar-yā‘ar ûḵəlehāḇâ təlahēṭ hārîm: |
AC | טו כאש תבער-יער וכלהבה תלהט הרים |
ASV | So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm. |
BE | So go after them with your strong wind, and let them be full of fear because of your storm. |
Darby | So pursue them with thy tempest, and terrify them with thy whirlwind. |
ELB05 | also verfolge sie mit deinem Wetter, und mit deinem Sturmwinde schrecke sie hinweg! |
LSG | Poursuis-les ainsi de ta tempête, Et fais-les trembler par ton ouragan! |
Sch | (H83-16) also verfolge sie mit deinem Wetter und schrecke sie mit deinem Sturm! |
Web | So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm. |